2010. május 30., vasárnap

Álomkép


- Ki ez?
Miután válaszra se méltattam, Bess elvette tőlem a lapot, amire rajzolgattam. Alaposan megvizsgálta firkálmányomat.
- Ki ez?- ismételte a kérdést, ami csak másodjára jutott el tudatomig.
- Hát… izé…
Bess a legjobb barátnőm, de az igazságot neki se mertem elmondani. Nem akartam, hogy totál idiótának nézzen.
- Egy fiú- vágtam rá.
- Haha. Nagyon vicces vagy- úgy tett, mintha nevetne, de kétségtelenül gúnyolódott.- Látom, hogy egy fiú. Keskeny, ívelt száj. Csontos markáns arc. Vesébe látó, ugyanakkor álmodozó szemek. Igen, határozottan egy fiút ábrázoltál, de azt kérdeztem, konkrétan ki ez.
- Egy fiú.
- Egy fiú valamelyik csoportodból? Matekról? Vagy bioszról? Egy fiú a focicsapatból? Bár ez nem valószínű, mert akkor ismerném - húzta el a száját.- Egy fiú a kávézóból? Egy fiú az utcátokból? A városból? A megyéből?
Végtelenségig folytatta volna a felsorolást, ha le nem állítom:
- Egy fiú az álmaimból.

Folytatás a Képtelen képtárban.

4 megjegyzés:

  1. Igen! És ráadásul a nagyobbik lánykám szülinapján jelenik meg! :-)

    VálaszTörlés
  2. Boldog szülinapot neki!
    Akkor tripla az öröm.
    1. Szülinap, 2. szerencsére nem a gyászos emlékű június 4-én jelenik meg, 3. Végre magyarul is olvashatom.
    Már csak abban reménykedem, hogy nem olyan gyenge fordítás lesz, mint a Twilight volt.Igaz, az nem Bosnyák Viki műve.

    VálaszTörlés
  3. Köszönöm szépen, Timi nevében! :-)
    Nekem tetszett a Twilight... Bár én nem olvastam eredetiben...

    VálaszTörlés
  4. Hát én nagyon szeretek angolul olvasni, mert nagyon jó gyakorlásnak, de főleg Ken Follett-ot, meg Jeffrey Archert olvasok, mert ezek a modern amerikai szerzők nem ismerik a nyelvtant, és szörnyű (=túl naprakész) a szókincsük. Pl. hónapok óta küzdök egy Harlan Coben könyvvel, de győzni fogok, mert magyarul még csak három könyve jelent meg, szóval kénytelen leszek megbarátkozni az angol eredetivel.

    VálaszTörlés